اردبیلی. لیلا (1394). مقدمهای بر انسانشناسی شناختی، نظریهها و مفاهیم. تهران: علمی و فرهنگی.
بناردو. جووانی، دیمانک. ویکتور (1397). مدلهای فرهنگی پیدایش، روشها و آزمونها. ترجمه لیلا اردبیلی. تهران: پژوهشکده فرهنگ، هنر و ارتباطات.
پاکنژاد. محمد، الخاص. ویسی، نقیزاده. محمود (1395). بررسی طرحوارههای موجود در ضربالمثلهای شمال خوزستان در گویش دزفولی. فصلنامه زبانپژوهی دانشگاه الزهرا. 24 (9). 138-111.
پورابراهیم. شیرین، نعمتی. فاطمه (1399). کاوشی در ابعاد شناختی، فرهنگی و بافتی ضربالمثلهای نمادین گویش دلواری با استفاده از انگارة آمیختگی مفهومی بسطیافتة آندرسون(2013). نشریه پژوهش های زبانشناسی. 12 (2). 122-97.
جمشیدی. فاطمه، میردهقان. مهینناز (1400). بررسی طرح وارههای ذهنی موجود در ضربالمثلهای تهرانی. نشریه روایتشناسی. 5 (10). 149-119.
روشن. بلقیس، یوسفیراد. فاطمه، شعبانیان. فاطمه (1392). مبنای طرحوارهای استعارههای موجود در ضربالمثلهای شرق گیلان. فصلنامه زبانشناخت. 3 (3). 94-75.
شهری. جعفر (1381). قند و نمک (ضربالمثلهای تهرانی به زبان محاوره). چاپ 4. تهران: معین.
کادُن. جان آنتونی (1380). فرهنگ توصیفی ادبیات و نقد. ترجمه کاظم فیروزمند. چاپ 1. تهران: شادگان.
Blount. B. G. (2003). Keywords, Cultural Models, and Representation of Knowledge: A Case Study from the Georgia Coast (USA). Occasional Publication no. 3 Athens: Coastal Anthropology Resources Laboratory. Department of Anthropology. University of Georgia.
Briggs. C. L.(1985). The Pragmatics of Proverb Performances in New Mexican Spanish. American Anthropologist .87(4). 793-810.
Colston. H. L. (2000). Book Review. Journal of Pragmatics. 32(1). 627-638.
D’Andrade. R. G. (2003). The Development of Cognitive Anthropology. Cambridge: Cambridge University Press.
………………… (1990). Cultural Cognition. In: POSNER. I. M. (ed.). Foundations of Cognitive Science (pp. 795-830). Cambridge. MA: MIT Press.
………………...(1981). The Cultural Part of Cognition. Cognitive Science. 5(3).179-195.
Fisher. M. D., Kronenfeld. D.B. (2011). Simulation (and Modeling). In: KRONENFELD. D. B. G.BENNARDO. V.C. DE. MUNCK & M. D. FISCHER (eds.). A Companion to Cognitive Anthropology (pp.61-81). Blackwell Publishing.
Holland. D., Quinn. N. (1987). Cultural Models in Language and Thought. Cambridge: Cambridge University Press.
Honeck. R. P. (1997). A Proverb in Mind: The Cognitive Sciences of Proverbial Wit and Wisdom. Mahwah. JN: Lawrence Erlbaum.
……………., Temple. Jon. G. (1994). Proverbs: The Extended Conceptual Base and Great Chain Metaphor theories. Metaphor and Symbolic Activity. 9(2). 85-112.
……………., Weldge. J (1997). Creation of Proverbial Wisdom in the Laboratory. Journal of Psycholinguistic Research. 26(6). 605-629.
Lakoff. G., Turner. M. (1989). More than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago/London: The University of Chicago Press.
Lawal. A., Ajayi. B., Raji. W. (1997). A Pragmatic Study of Selected Pairs of Yoruba Proverbs. Journal of Pragmatics. 27. 635-652.
Maalej. Zouhair (2009). A Cognitive-Pragmatic Perspective on Proverbs and Its Implications for Translation. International Journal of Arabic-English Studies. 10(2). 135-153.
Shore. Bradd (1996). Culture in Mind: Cognition, Culture, and the Problems of Meaning. New York/Oxford: Oxford University Press.
Sweller. John (1988). Cognitive Load During Problem Solving: Effects on Learning. Cognitive Science. 12 (2). 257–285.
Temple. Jon G.,. Honeck. Richard P. (1999). Proverb Comprehension: The Primacy of Literal Meaning. Journal of Psycholinguistic Research. 28(1). 41-70.
White. G. (1987). Proverbs and Cultural Models: An American Psychology of Problem Solving. IN: N. Quinn and D. Holland (eds.). Cultural Models in Language and Thought (pp.151-172). Cambridge University Press.